See moeda on Wiktionary
{
"derived": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "boa moeda"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "casa da moeda"
},
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "moeda foreira"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "mõeda"
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese mõeda",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "la",
"3": "monēta"
},
"expansion": "Latin monēta",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "moeda"
},
"expansion": "Portuguese moeda",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "es",
"2": "moneda"
},
"expansion": "Spanish moneda",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "mint"
},
"expansion": "English mint",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mõeda, moeda, from Latin monēta. Cognate with Portuguese moeda, Spanish moneda and English mint.",
"forms": [
{
"form": "moedas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "moeda f (plural moedas)",
"name": "gl-noun"
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0 0 0",
"word": "diñeiro"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "52 6 30 12",
"kind": "other",
"langcode": "gl",
"name": "Coins",
"orig": "gl:Coins",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"coin"
],
"id": "en-moeda-gl-noun-s6GYS6Cx",
"links": [
[
"coin",
"coin"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "18 42 21 18",
"kind": "other",
"name": "Galician entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"coinage"
],
"id": "en-moeda-gl-noun-mCIjzjfe",
"links": [
[
"coinage",
"coinage"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "12 3 84 1",
"kind": "other",
"langcode": "gl",
"name": "Currency",
"orig": "gl:Currency",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "9 36 55 0",
"kind": "other",
"langcode": "gl",
"name": "Money",
"orig": "gl:Money",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"currency"
],
"id": "en-moeda-gl-noun-Rm5bnNV~",
"links": [
[
"currency",
"currency"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [],
"glosses": [
"mint"
],
"id": "en-moeda-gl-noun-3G8Xu-yC",
"links": [
[
"mint",
"mint"
]
],
"raw_glosses": [
"(archaic) mint"
],
"synonyms": [
{
"word": "casa da moeda"
}
],
"tags": [
"archaic",
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/moˈeda/"
},
{
"ipa": "[moˈe.ð̞ɐ]"
},
{
"rhymes": "-eda"
}
],
"word": "moeda"
}
{
"forms": [
{
"form": "lebih moeda",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "paling moeda",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "moeda (comparative lebih moeda, superlative paling moeda)",
"name": "id-adj"
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "muda"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Indonesian entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"_dis": "1 2 2 1 55 36 1 2",
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "1 1 1 1 55 38 1 1",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"glosses": [
"superseded spelling of muda"
],
"id": "en-moeda-id-adj-Oasn0C6g",
"links": [
[
"muda",
"muda#Indonesian"
]
],
"raw_glosses": [
"(1901–1947) superseded spelling of muda"
],
"tags": [
"alt-of",
"archaic"
]
}
],
"word": "moeda"
}
{
"forms": [
{
"form": "moedas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "roa-opt",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "moedas",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"cat2": "",
"g": "f",
"head": ""
},
"expansion": "moeda f (plural moedas)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "moeda f (plural moedas)",
"name": "roa-opt-noun"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "mõeda"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with 4 entries",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
307,
312
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
301,
308
]
],
"english": "you'll give this monastery's abbess a dinner each year in this way: two good rams and three kids and five hens and rye bread enough for our retinue and 5 bushels of barley, correctly measured; and if it happens to be winter you'll give us for this dinner a good pig, valued in three maravedis of good coinage, and three kids and five hens",
"ref": "1287, “El monasterio de San Salvador de Sobrado de Trives”, in E. Duro Peña, editor, Archivos Leoneses, 21, 49, page 72:",
"text": "dardes cada ano abbadesa do sobredito moesteyro un jantar neste guisa sosu[dita dar]desnos dous carneyros boos e tres cabritos e V galinnas e pan de centeo que auonde a nosa conpana e V teegas de çeuada por teega [dereita e] se for en inuerno dardesnos para este jantar un porco boo que ualea un mr. de boa moeda e tres cabritos e V galinnas",
"translation": "you'll give this monastery's abbess a dinner each year in this way: two good rams and three kids and five hens and rye bread enough for our retinue and 5 bushels of barley, correctly measured; and if it happens to be winter you'll give us for this dinner a good pig, valued in three maravedis of good coinage, and three kids and five hens",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"alternative form of mõeda"
],
"id": "en-moeda-roa-opt-noun-0bYm4cHh",
"links": [
[
"mõeda",
"mõeda#Old_Galician-Portuguese"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"feminine"
]
}
],
"word": "moeda"
}
{
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "mõeda"
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese mõeda",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "la",
"3": "monēta",
"4": "",
"5": "money, coinage, mint"
},
"expansion": "Latin monēta (“money, coinage, mint”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "moeda"
},
"expansion": "Galician moeda",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "es,ca,oc",
"2": "moneda"
},
"expansion": "Spanish, Catalan, and Occitan moneda",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "monnaie"
},
"expansion": "French monnaie",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "moneta"
},
"expansion": "Italian moneta",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "money"
},
"expansion": "English money",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mõeda, moeda, from Latin monēta (“money, coinage, mint”), from Moneta (“a surname of Juno, in whose temple at Rome money was coined”, literally “adviser”), from monere (“to warn, advise”).\nCognate with Galician moeda, Spanish, Catalan, and Occitan moneda, French monnaie, Italian moneta and English money.",
"forms": [
{
"form": "moedas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "moeda f (plural moedas)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"mo",
"e",
"da"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"word": "monetário"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "dinheiro"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "64 36",
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Coins",
"orig": "pt:Coins",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
19
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
21
]
],
"english": "He found a Roman coin.",
"text": "Ele achou uma moeda romana.",
"translation": "He found a Roman coin.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"coin"
],
"id": "en-moeda-pt-noun-s6GYS6Cx",
"links": [
[
"coin",
"coin"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
{
"_dis": "46 54",
"kind": "other",
"name": "Portuguese entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "13 87",
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Currency",
"orig": "pt:Currency",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "14 86",
"kind": "other",
"langcode": "pt",
"name": "Money",
"orig": "pt:Money",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
38
]
],
"english": "The Portuguese Escudo was the currency of Portugal prior to the introduction of the Euro.",
"text": "O escudo português era a moeda de Portugal antes da introdução do euro.",
"translation": "The Portuguese Escudo was the currency of Portugal prior to the introduction of the Euro.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"currency"
],
"id": "en-moeda-pt-noun-Rm5bnNV~",
"links": [
[
"currency",
"currency"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/muˈɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "[mʊˈɛ.dɐ]",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈmwɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/moˈɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/muˈɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "[mʊˈɛ.dɐ]",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈmwɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/moˈɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/moˈɛ.da/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈmwɛ.dɐ/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "[ˈmwɛ.ðɐ]",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-moeda.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q5146_%28por%29-MedK1-moeda.wav/LL-Q5146_%28por%29-MedK1-moeda.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q5146_%28por%29-MedK1-moeda.wav/LL-Q5146_%28por%29-MedK1-moeda.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛdɐ"
}
],
"word": "moeda"
}
{
"categories": [
"Galician countable nouns",
"Galician entries with incorrect language header",
"Galician feminine nouns",
"Galician lemmas",
"Galician nouns",
"Galician terms derived from Latin",
"Galician terms inherited from Latin",
"Galician terms with IPA pronunciation",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Rhymes:Galician/eda",
"Rhymes:Galician/eda/3 syllables",
"gl:Coins",
"gl:Currency",
"gl:Money",
"pt:Coins",
"pt:Currency",
"pt:Money"
],
"derived": [
{
"word": "boa moeda"
},
{
"word": "casa da moeda"
},
{
"word": "moeda foreira"
}
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "mõeda"
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese mõeda",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "la",
"3": "monēta"
},
"expansion": "Latin monēta",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "moeda"
},
"expansion": "Portuguese moeda",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "es",
"2": "moneda"
},
"expansion": "Spanish moneda",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "mint"
},
"expansion": "English mint",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mõeda, moeda, from Latin monēta. Cognate with Portuguese moeda, Spanish moneda and English mint.",
"forms": [
{
"form": "moedas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "moeda f (plural moedas)",
"name": "gl-noun"
}
],
"lang": "Galician",
"lang_code": "gl",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "diñeiro"
}
],
"senses": [
{
"glosses": [
"coin"
],
"links": [
[
"coin",
"coin"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"coinage"
],
"links": [
[
"coinage",
"coinage"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"glosses": [
"currency"
],
"links": [
[
"currency",
"currency"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"Galician terms with archaic senses"
],
"glosses": [
"mint"
],
"links": [
[
"mint",
"mint"
]
],
"raw_glosses": [
"(archaic) mint"
],
"synonyms": [
{
"word": "casa da moeda"
}
],
"tags": [
"archaic",
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/moˈeda/"
},
{
"ipa": "[moˈe.ð̞ɐ]"
},
{
"rhymes": "-eda"
}
],
"word": "moeda"
}
{
"categories": [
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"pt:Coins",
"pt:Currency",
"pt:Money"
],
"forms": [
{
"form": "lebih moeda",
"tags": [
"comparative"
]
},
{
"form": "paling moeda",
"tags": [
"superlative"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "moeda (comparative lebih moeda, superlative paling moeda)",
"name": "id-adj"
}
],
"lang": "Indonesian",
"lang_code": "id",
"pos": "adj",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "muda"
}
],
"categories": [
"Indonesian adjectives",
"Indonesian entries with incorrect language header",
"Indonesian lemmas",
"Indonesian pre-1947 forms",
"Indonesian superseded forms",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries"
],
"glosses": [
"superseded spelling of muda"
],
"links": [
[
"muda",
"muda#Indonesian"
]
],
"raw_glosses": [
"(1901–1947) superseded spelling of muda"
],
"tags": [
"alt-of",
"archaic"
]
}
],
"word": "moeda"
}
{
"categories": [
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"pt:Coins",
"pt:Currency",
"pt:Money"
],
"forms": [
{
"form": "moedas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "roa-opt",
"2": "noun",
"3": "plural",
"4": "moedas",
"5": "",
"6": "",
"7": "",
"8": "",
"cat2": "",
"g": "f",
"head": ""
},
"expansion": "moeda f (plural moedas)",
"name": "head"
},
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "moeda f (plural moedas)",
"name": "roa-opt-noun"
}
],
"lang": "Old Galician-Portuguese",
"lang_code": "roa-opt",
"pos": "noun",
"senses": [
{
"alt_of": [
{
"word": "mõeda"
}
],
"categories": [
"Old Galician-Portuguese entries with incorrect language header",
"Old Galician-Portuguese feminine nouns",
"Old Galician-Portuguese lemmas",
"Old Galician-Portuguese nouns",
"Old Galician-Portuguese terms with quotations",
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Quotation templates to be cleaned"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
307,
312
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
301,
308
]
],
"english": "you'll give this monastery's abbess a dinner each year in this way: two good rams and three kids and five hens and rye bread enough for our retinue and 5 bushels of barley, correctly measured; and if it happens to be winter you'll give us for this dinner a good pig, valued in three maravedis of good coinage, and three kids and five hens",
"ref": "1287, “El monasterio de San Salvador de Sobrado de Trives”, in E. Duro Peña, editor, Archivos Leoneses, 21, 49, page 72:",
"text": "dardes cada ano abbadesa do sobredito moesteyro un jantar neste guisa sosu[dita dar]desnos dous carneyros boos e tres cabritos e V galinnas e pan de centeo que auonde a nosa conpana e V teegas de çeuada por teega [dereita e] se for en inuerno dardesnos para este jantar un porco boo que ualea un mr. de boa moeda e tres cabritos e V galinnas",
"translation": "you'll give this monastery's abbess a dinner each year in this way: two good rams and three kids and five hens and rye bread enough for our retinue and 5 bushels of barley, correctly measured; and if it happens to be winter you'll give us for this dinner a good pig, valued in three maravedis of good coinage, and three kids and five hens",
"type": "quotation"
}
],
"glosses": [
"alternative form of mõeda"
],
"links": [
[
"mõeda",
"mõeda#Old_Galician-Portuguese"
]
],
"tags": [
"alt-of",
"alternative",
"feminine"
]
}
],
"word": "moeda"
}
{
"categories": [
"Pages with 4 entries",
"Pages with entries",
"Portuguese 2-syllable words",
"Portuguese 3-syllable words",
"Portuguese countable nouns",
"Portuguese entries with incorrect language header",
"Portuguese feminine nouns",
"Portuguese lemmas",
"Portuguese nouns",
"Portuguese terms derived from Latin",
"Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese",
"Portuguese terms inherited from Latin",
"Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese",
"Portuguese terms with IPA pronunciation",
"Rhymes:Portuguese/ɛdɐ",
"Rhymes:Portuguese/ɛdɐ/3 syllables",
"pt:Coins",
"pt:Currency",
"pt:Money"
],
"etymology_templates": [
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "roa-opt",
"3": "mõeda"
},
"expansion": "Old Galician-Portuguese mõeda",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "pt",
"2": "la",
"3": "monēta",
"4": "",
"5": "money, coinage, mint"
},
"expansion": "Latin monēta (“money, coinage, mint”)",
"name": "inh"
},
{
"args": {
"1": "gl",
"2": "moeda"
},
"expansion": "Galician moeda",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "es,ca,oc",
"2": "moneda"
},
"expansion": "Spanish, Catalan, and Occitan moneda",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "fr",
"2": "monnaie"
},
"expansion": "French monnaie",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "it",
"2": "moneta"
},
"expansion": "Italian moneta",
"name": "cog"
},
{
"args": {
"1": "en",
"2": "money"
},
"expansion": "English money",
"name": "cog"
}
],
"etymology_text": "From Old Galician-Portuguese mõeda, moeda, from Latin monēta (“money, coinage, mint”), from Moneta (“a surname of Juno, in whose temple at Rome money was coined”, literally “adviser”), from monere (“to warn, advise”).\nCognate with Galician moeda, Spanish, Catalan, and Occitan moneda, French monnaie, Italian moneta and English money.",
"forms": [
{
"form": "moedas",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"head_templates": [
{
"args": {
"1": "f"
},
"expansion": "moeda f (plural moedas)",
"name": "pt-noun"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"mo",
"e",
"da"
]
}
],
"lang": "Portuguese",
"lang_code": "pt",
"pos": "noun",
"related": [
{
"word": "monetário"
},
{
"word": "dinheiro"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Portuguese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
19
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
17,
21
]
],
"english": "He found a Roman coin.",
"text": "Ele achou uma moeda romana.",
"translation": "He found a Roman coin.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"coin"
],
"links": [
[
"coin",
"coin"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
},
{
"categories": [
"Portuguese terms with usage examples"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
30
]
],
"bold_translation_offsets": [
[
30,
38
]
],
"english": "The Portuguese Escudo was the currency of Portugal prior to the introduction of the Euro.",
"text": "O escudo português era a moeda de Portugal antes da introdução do euro.",
"translation": "The Portuguese Escudo was the currency of Portugal prior to the introduction of the Euro.",
"type": "example"
}
],
"glosses": [
"currency"
],
"links": [
[
"currency",
"currency"
]
],
"tags": [
"feminine"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/muˈɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "[mʊˈɛ.dɐ]",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈmwɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/moˈɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/muˈɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "[mʊˈɛ.dɐ]",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈmwɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/moˈɛ.dɐ/",
"tags": [
"Brazil"
]
},
{
"ipa": "/moˈɛ.da/",
"tags": [
"Southern-Brazil"
]
},
{
"ipa": "/ˈmwɛ.dɐ/",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"ipa": "[ˈmwɛ.ðɐ]",
"tags": [
"Portugal"
]
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-MedK1-moeda.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q5146_%28por%29-MedK1-moeda.wav/LL-Q5146_%28por%29-MedK1-moeda.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q5146_%28por%29-MedK1-moeda.wav/LL-Q5146_%28por%29-MedK1-moeda.wav.ogg"
},
{
"rhymes": "-ɛdɐ"
}
],
"word": "moeda"
}
Download raw JSONL data for moeda meaning in All languages combined (8.9kB)
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: 1901–1947",
"path": [
"moeda"
],
"section": "Indonesian",
"subsection": "adjective",
"title": "moeda",
"trace": ""
}
{
"called_from": "form_descriptions/1831",
"msg": "unrecognized sense qualifier: 1901–1947",
"path": [
"moeda"
],
"section": "Indonesian",
"subsection": "adjective",
"title": "moeda",
"trace": ""
}
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-03 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (96027d6 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.